Mettre à jour les pages Wikipedia de PeerTube

Hello !

Envie de contribuer à PeerTube sans toucher une ligne de code ? Alors vous êtes au bon endroit !

Framasoft a annoncé le 12 novembre la mise à disposition de la V2 de PeerTube ! (version anglaise ici)

L’information a déjà été relayé par quelques médias, comme Nextinpact par exemple.

Et là, horreur, on peut constater que la page Wikipédia en français n’a pas été mise à jour depuis le 12 juillet !

En théorie, vous me voyez déjà arriver avec mes gros sabots :

on a besoin d’aide pour mettre à jour la page Wikipédia, ainsi que les pages dans les autres langues (anglais, italien, portugais mais aussi japonais, chinois, arabe et basque).

Cela consiste plus précisément à :

  • Ajouter les nouveautés de la V2 de PeerTube,
  • Mettre à jour les informations de la “boite” sur la droite
  • Remplacer la capture d’écran
  • Ajouter des sources pour justifier les modifications (article Framablog, Nextinpact et autres si vous en trouvez, éventuellement à piocher dans https://wiki.framasoft.org/speakabout)
  • Ajouter la nouvelle mascotte de PeerTube, la dénommée Sépia créée par @Deevad
  • Toute autre modification à laquelle on n’aurait pas pensée ?

Des volontaires ? :slight_smile:

2 « J'aime »

Je peux faire en anglais si vous le souhaitez

1 « J'aime »

up:

Je suis en train de lire les articles et fais une synthèse. Je vais envoyer ça ce soir ou demain en anglais et français.

2 « J'aime »

2019 updates : *sources here

-The ability to share a video with an interval.
-Auto resume : videos automatically start at the time code that you stopped at.
-The notifications (for new comments, videos,subscriptions, mentions, etc.).
-Comments under the videos.
-The possibility to create playlists.
-A new interface and a new logo design.
-Translation of the interface in 25 languages.
-An easier federation management for instances/hosts
-The possibility of customising the instances/host with plugins (themes,buttons interface, etc) –
-A new video player based . *Currently, the player can’t allow the live performances ( stream) but with the new player and with time, the team has the wish to make it possible.*sources here
-The content of the videos is checked before publication.

Sources articles

Sum up :

The main purpose of this v2 is put the focus on the federation of instances/hosts. Now they can automatically follow the instances that follow them.
Otherwise, the new categorization of the instances according to their information (the creators, kind of videos, languages, operational time, funding sources, etc) is thought to sort by preference and to find the videos that the users need.

Still in work :

An easier interface for the beginners ?** Sources forum

Hello !

Merci !
Du coup n’hésite pas à modifier directement les pages, Wikipédia est fait pour ça !

Les autres potentiel·les contributeur·rices pourront ensuite corriger / modifier / enrichir ce que tu auras fait :wink:

c’est fait pour le wiki anglais je n’ai plus qu’à mettre les références

pour la page fr je bloque sur l’importation du logo

J’ai fait la partie “Peertube V2 , mises à jour 2019” de la page en français. Pour changer le logo c’est un peu chaud. Si c’était mon wiki je le ferais mais là j’ai un peu peur de faire des bêtises : ça se passe pour les plus téméraires.

@acryline @Trbovlje ah mince par contre il ne fallait pas changer le logo : Sepia est juste la nouvelle mascotte, elle ne remplace pas le logo.

Pour l’exemple vous pouvez regarder la page https://fr.wikipedia.org/wiki/Mastodon_(réseau_social) : Mastodon a un logo + un personnage d’éléphant comme mascotte.

Désolé si ce n’était pas clair : :upside_down_face:

[Edit : j’ai essayé de mettre Sepia sur fond blanc, ça rend mieux non ?

Crédits de l’image : David Revoy (CC-By)

Est-ce que vous pouvez indiquer un lien vers le fichier en haute résolution et/ou en vectoriel ? Si possible avec les crédits d’auteurs ?

Hello, je viens de voir les modifs sur l’article de Wikipédia et il y a trop d’info, comparé au reste de l’article. Cette V2 devrais être indiqué dans la section “Historique” si possible dans un paragraphe rédigé plutôt qu’une liste à point. Et sourcé au plus près de l’information.

Voilà voila :stuck_out_tongue:

Je passerais corriger la typo après, donc n’hésitez pas ; )

J’ai ajouté les crédits dans mon précédent message (et je suis en train de chercher la version .svg :stuck_out_tongue:

Ne pas hésitez à mettre les mains dedans si tu as des suggestions de modifications, c’est la force de Wikipédia : tout le monde peut contribuer :wink:

Ok, donc c’est plus simple, ça je peux faire. J’avais comme un pré-sentiment qui me disait que ce n’était pas à moi de faire ça. :slight_smile:
Mais comme le dit X-Javier, il faudrait le nom de l’auteur, la licence.

Tout est là : https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sepia.svg :wink:

Normalement vu que Sepia est désormais sur Wikimedia commons, il y a un moyen de l’ajouter facilement en utilisant

[[File:Sepia.svg|thumb|Sepia]]
(vignette)
ou
[[File:Sepia.svg|Sepia]]
(image)

Oui : )
Je suis un Wikipedien aguerri, j’encourage à la contribution et au besoin j’aide avec quelques conseils.

1 « J'aime »

Voilà, j’ai ajouté Sepia. Je ne savais pas vraiment ou l’ajouter. Dites moi si ça va ou si je dois la déplacer.

Pour la mise à jour de la V2 :

il y a trop d’info, comparé au reste de l’article.

Je ne sais pas quoi supprimer. :flushed:
Sinon, j’avais mis la source.

ça va très bien comme ça, merci !

Ok. :slightly_smiling_face:
Maintenant, il manque : “remplacer la capture d’écran.” Effectivement celle qui est proposée n’est pas géniale.
Donc, il faut une capture d’écran pour l’ajouter ensuite dans la boîte d’info de droite.
J’ai fait deux captures, laquelle mettre ?

Ou peut-être mieux avec des images plus grandes :

Voilà, je n’ai pas attendu les avis, je me suis dit que je devais être un peu autonome. :slight_smile:
Si ça ne plaît pas, on pourra toujours changer.
L’image apparaît sur la page wikipédia de Peertube, version française. Si ça vous va je fais la modification sur la page anglaise ce soir.

1 « J'aime »

Tu as bien fait !

Ok pour moi, tu peux faire pareil sur la version anglaise. Grand merci à toi !

Voilà qui est fait. Les deux boîtes sont légèrement différentes, il faudrait peut-être uniformiser le code / la méthode ?